St. John the Baptist and the Holy Spirit
This entry is a totally Here There and Everywhere moment; the impetus of which is today’s reading from Luke about the birth of John the Baptist, or as he is known in the Moslem world, the Prophet Yahya. We visited his tomb in Damascus; at our church in Kuwait on the Feast of the Nativity of St. John the Baptist, one of the readings was from the Quran. I love it when our worlds intersect and we can discover what we can learn from one another, to the advantage of all.
I also love it that each meditation from Forward Day by Day lists at the bottom the area of the world we are to include in our daily prayers. I love praying for Nigeria. I have old friends from my Kuwait church living there, and also a neighbor from Doha, a sweet book-club friend who lived across the street, who now lives in Lagos.
When I pray for Nigeria, I see the tiny flame of the holy spirit entering into each heart, and then I see God blowing lightly on each person, so that the flame grows. The flame helps them reach out and encourage one another, and others see, and are attracted, and thus the holy spirit spreads. I imagine it covering Nigeria, all believers, seeing one another as fellow believers, not as Ibo or Christian or village or . . . you get the drill. I pray that the light spreads through all Africa, and tiny embers spread out to join, and then further, so that sparks unite all over the world.
I pray, too, for Damascus, and for Syria, and all our friends there; I think of all the wonderful adventures and times we have shared in Syria, and I know and trust with all my heart that our good and loving God can bring good out of this horror. I pray for it to happen sooner rather than to allow this suffering to endure.
. . . And that was just ONE synapse connecting early on a Monday morning, LOL. Have a great day. 🙂
MONDAY, June 24 The Nativity of Saint John the Baptist
Luke 1:57-80.
On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him Zechariah after his father. But his mother said, “No; he is to be called John.”
Most of us don’t receive such pointed visions that show us the fork in the road—“this way, not that way”—but all of us are constantly cultivating either a disposition of “my will be done” or of “thy will be done” that will suddenly show up in those crossroads moments. It may appear like divine intervention, but it is long-term divine cultivation.
Living into a larger pattern is both exciting and terrifying, because it means letting go of convention and stepping into new territory. Like Elizabeth and Zechariah, we do not step forward blind but with a promise: God remembers, and God is gracious.
Countdown
“We’ve started the count-down calendar,” said my beautiful and very pregnant daughter-in-law, “We have so many things we want to get done before the baby comes.”
We were gathered at one of our favorite casual lunch places, a place where we could eat well and our 3 year old could be both free to roam a little, and safe to roam, while the grown-ups talked.
“We’ve started, too,” I smiled at her, “I need to finish up her baby quilt, and two quilts for the homeless project I have due in September. And of course, we will be out of the loop the last two weeks before she is born, so I need to keep motivated now.” I know she will call on me once the new baby is here; I am the back-up, the “can you fix dinner / wash the dishes / hold the baby while I shower / clean up the baby spit / run to the grocery store/ feed the cats” person. I love it. It’s why we moved here, to be here when they need us, when they need the help. Being close to family, being there to help when they need the help – this is one of the great lessons we learned from our friends in Amman, in Kuwait, in Doha, in Tunis.
We also have an Alaska adventure in store, planned before any of us knew the new baby was en route. It’s not Africa, but we aren’t up for another of those 17 hour rides from Atlanta to Johannesburg this year. Alaska will be fun, a sentimental journey back to my origins for me, and a whole new environment for AdventureMan.
“We’ll also have the school break to cover,” beautiful D-I-L added, “but I know there is going to be a cousin’s camp; I just don’t know when it is going to be.”
Cousins camp – oh what fun. All the little like-aged cousins get together for a week of hell-bent-for-leather activities, from water parks to fire departments to scavenger hunts, they keep those little rascals so busy that they just fall into bed at night. It’s all good.
“I know it’s all going to fall into place,” she sighed, smiling at our son, “but we need that calendar to keep us on track.”
Yeh. Us too!
And The Mountains Echoed by Khaled Hosseini
I danced when I saw the Amazon box; rarely do I buy hardcover (hurts too much when they fall over if I fall asleep reading, too bulky to carry on planes) but this one I was on the waiting list for, mail it as soon as it is published! Khaled Housseini, author of Kite Runner and A Thousand Splendid Suns has a new runaway best-seller; thanks to him I’ve just spent three days in Afghanistan, Paris and Los Angeles.
As the book opens, I am big brother to a baby sister whose Mom died in childbirth, living in a remote village in Afghanistan. Life is tough, but through the eyes of these children, life is idyllic, even though food is scarce and winters are cold. We have a huge oak tree with a swing, we play with the other children, and we have each other. Our father’s new wife is kind enough, but is busy with her own children, and the drudgery of cooking, cleaning and making do in a very small, poor Afghan village.
Later, I am Pari, living in Paris with an alcoholic, self-absorbed mother, making a life for myself, but always with a nagging feeling of something just outside my peripheral vision, another life . . .
The tale is told through the eyes of many, and on the way to the end of the tale we meet a wide spectrum of humanity, suffer the ills of war, callousness and unintended cruelties. We find that the man with superficial charm also saves and changes the lives of many, we find a doctor who finds fulfillment serving in the poorly resourced hospitals of Afghanistan, and we feel the agonies of a dutiful daughter watching her father fade into the world of Alzheimer’s.
It’s a wonderful, wild ride, richly textured, and when it finishes, you are not ready for it to end.
Prohibited For Travel in Kuwait
LOL, the have you been to the web page of all the items that are banned for traveling in and out of Kuwait? It’s all in Arabic, but you can understand the photos.
My last move to Kuwait, I was allowed several hundred pounds to take on the airplane. I packed an entire set of flatware, and all my good kitchen knives, and lots of scissors. . . like, who can live without scissors???
Honest Judge, so sorry, I had NO idea! No one asked me if I was carrying dangerous flatware in my baggage!
What Are Kuwait Traffic Laws?
You all know me – I am a law and order kind of gal. I like order, I like laws, especially those voted on by the people. I like laws which can be enforced, and are enforced, equally, for all people equally in the country. Oh? I did? I said EQUALLY twice?
We are all equal before the law.
Now here is the tricky part. Have you ever seen a listing of traffic laws in Kuwait? Can you find a listing of laws, violations, and their charges? When we apply for driver’s licenses in almost any country, we get a little booklet to memorize, with the laws written inside it. The laws are clear. Clear laws are enforceable.
I’ve looked at the MOI website. I see something that looks like it might be a traffic code in Arabic. I have looked everywhere; I cannot find one in English. I find no reference to any handbooks for people applying for their driver’s license.
How can you enforce a law if the law is not published? Is there a code somewhere listing violations and fines? I published one many years ago, something that all the expats were sending around as ‘the new Kuwait traffic rules’ but IF it was, there was never anything in the paper about it to confirm its validity.
If you are going to have a major campaign to enforce traffic codes, you might want to publish the laws . . . in all major languages use today in Kuwait.
From the Kuwait Times:
Ali vows to rid traffic ‘disease’
Interior Ministry Assistant Undersecretary Maj Gen Abdulfattah Al-Ali
KUWAIT: Interior Ministry Assistant Undersecretary Maj Gen Abdulfattah Al-Ali stressed that all traffic violation-related deportations are in accordance with the law. Speaking at a press conference at the Kuwait Journalists Association (KJA) headquarters, Ali said that deporting people for traffic violations was also adopted by the US and other countries worldwide. “The problem is that we were very tolerant with violators and this does not mean that law violation is a right for motorists,” he underlined, urging all human rights organizations who have criticized Kuwait’s traffic police to examine human rights in their respective countries before talking about Kuwait.
“We have filed over 70,000 traffic citations including 43,000 serious ones such as running red lights, driving under the influence of alcohol, driving on the wrong side and many others,” he elaborated, pointing out that those already deported did not want to respect the traffic laws they had repeatedly violated. Ali added that the results of studies of traffic problems revealed many and that once one problem was solved, another emerged immediately.
“We have various problems… including the fact that motorists speak many languages and dialects which requires a large number of specialists to develop their traffic awareness,” he explained, noting that the traffic remedy strategy started by diagnosing the “disease” by studying random “specimens” at different times of the day at places with heavy traffic flows such as Jleeb Al-Shuyoukh, Shuwaikh Industrial Area, Amman Street, Bnaid Al-Gar, Khaitan, Farwaniya and Fahaheel.
“The specimens showed some major problems such as domestic drivers using private vehicles as taxis, taxi and large vehicle drivers who do not hold general driver’s licenses and people driving without licenses at all,” he said, adding that this called for strict law enforcement.
“Traffic in Kuwait is like an old sick man who once treated for one aliment develops another,” he noted, adding that 18 traffic inspection teams dressed in civilian clothes had been formed and deployed in various places. “Fortunately, traffic police only file 100 daily citations in Jleeb compared to 1,000-1,500 in the past”, he concluded.
The Festival of BERNARD MIZEKI
(Play the video of the Soweto Gospel Choir as you read this summary from today’s Lectionary Readings How I would love to be able to attend this festival!)
BERNARD MIZEKI
CATECHIST AND MARTYR IN AFRICA (18 JUNE 1896)
Bernard Mizeki was born in Portuguese East Africa (Mozambique) in about 1861. When he was twelve or a little older, he left his home and went to Capetown, South Africa, where for the next ten years he worked as a laborer, living in the slums of Capetown, but (perceiving the disastrous effects of drunkenness on many workers in the slums) firmly refusing to drink alcohol, and remaining largely uncorrupted by his surroundings. After his day’s work, he attended night classes at an Anglican school.
Under the influence of his teachers, from the Society of Saint John the Evangelist (SSJE, an Anglican religious order for men, popularly called the Cowley Fathers), he became a Christian and was baptized on 9 March 1886. Besides the fundamentals of European schooling, he mastered English, French, high Dutch, and at least eight local African languages. In time he would be an invaluable assistant when the Anglican church began translating its sacred texts into African languages.
After graduating from the school, he accompanied Bishop Knight-Bruce to Mashonaland, a tribal area in Southern Rhodesia (now Zimbabwe), to work there as a lay catechist. In 1891 the bishop assigned him to Nhowe, the village of paramount-chief Mangwende, and there he built a mission-complex. He prayed the Anglican hours each day, tended his subsistence garden, studied the local language (which he mastered better than any other foreigner in his day), and cultivated friendships with the villagers. He eventually opened a school, and won the hearts of many of the Mashona through his love for their children.
He moved his mission complex up onto a nearby plateau, next to a grove of trees sacred to the ancestral spirits of the Mashona. Although he had the chief’s permission, he angered the local religious leaders when he cut some of the trees down and carved crosses into others. Although he opposed some local traditional religious customs, Bernard was very attentive to the nuances of the Shona Spirit religion. He developed an approach that built on people’s already monotheistic faith in one God, Mwari, and on their sensitivity to spirit life, while at the same time he forthrightly proclaimed the Christ. Over the next five years (1891-1896), the mission at Nhowe produced an abundance of converts.
Many black African nationalists regarded all missionaries as working for the European colonial governments. During an uprising in 1896, Bernard was warned to flee. He refused, since he did not regard himself as working for anyone but Christ, and he would not desert his converts or his post.
On 18 June 1896, he was fatally speared outside his hut. His wife and a helper went to get food and blankets for him. They later reported that, from a distance, they saw a blinding light on the hillside where he had been lying, and heard a rushing sound, as though of many wings. When they returned to the spot his body had disappeared. The place of his death has become a focus of great devotion for Anglicans and other Christians, and one of the greatest of all Christian festivals in Africa takes place there every year around the feast day that marks the anniversary of his martyrdom, June 18.
Ramadan in Kuwait Starts July 9
Ramadan on July 9
KUWAIT: The fasting month of Ramadan is forecast to begin on July 9 on the basis of astronomical calculations, said astronomer Adel Al-Saadoun yesterday. Saadoun told KUNA the crescent will be visible on July 8 at 10:14 am and disappear some four minutes after sunset.
He added the sighting of the crescent would not be possible at any spot throughout the Muslim world, but would be seen through telescope in southern America. However on July 9, it would be visible in some countries including Kuwait.
Ramadan is a yearly month of fasting observed by millions of Muslims throughout the world. Kuwaitis observe and celebrate its advent and Eid Al-Fitr marking its end. People fast from dawn to dusk, and public eating, drinking or smoking is punishable by law.
My very first year blogging, I wrote a post which has become one of my all time statistical highlights, Ramadan for Non-Muslims. It was a rich time for blogging in Kuwait, lots of interchange of ideas. If you want to know more about Ramadan, be sure to read the comments by clicking on ‘comments’ at the end of the article.
The Hummus Wars
WARNING! This article is long, and will take some time to read! Found it in the AOL/Huffpost:
I wish they would start a Muhammara war; I love the stuff!
Sabra’s Quest To Push Hummus Mainstream Is About Much More Than Chickpeas
Posted: 06/10/2013 8:04 am EDT | Updated: 06/10/2013 5:01 pm EDT
Last winter, executives from the snack-food empire Frito-Lay invited Ronen Zohar, the Israeli head of America’s biggest hummus company, to watch the Super Bowl from a luxury suite at the Superdome in New Orleans.
For the snack-food industry, the Super Bowl amounts to something like Christmas and every kid’s birthday party wrapped into one, a day on which the average American consumes the caloric equivalent of 20 servings of Utz’s sour cream and onion dip. For Sabra, whose red-rimmed tubs of hummus are increasingly found inside American refrigerators, the stakes were particularly high.
“People are dipping in Super Bowl,” Zohar said. “They are looking for what to dip. Unfortunately they are dipping in the wrong product. But we try to change this. And we are doing okay.”
Around Sabra’s offices just outside New York City, employees are fond of saying that they hope to put their Middle Eastern chickpea dip “on every American table.” Though that mission is far from achieved, the company is off to an impressive start. In the last half-decade, overall sales of hummus have climbed sharply in the United States, with Sabra capturing about 60 percent of the market, according to the Chicago-based market research firm Information Resources, Inc. This spring, Sabra announced an $86 million dollar expansion of its Virginia factory, a move that the company says will create 140 jobs.
As the company’s leader during this stretch, Zohar has overseen a wide-ranging publicity effort aimed at simultaneously coaxing Americans to open their minds to a new taste of foreign origin while downplaying controversial aspects of the product’s provenance. In an age of significant spending by America’s pro-Israel lobby, even chickpeas have been swept into the debate over Israel’s occupation of Palestinian lands, its attitude toward its Arab neighbors and its reliance on American support.
Pro-Palestinian activists have in recent years organized boycotts of Sabra’s Israeli parent company, Strauss, for providing care packages to the Golani Brigade, a branch of the Israeli army that has allegedly committed human-rights abuses in the West Bank and Gaza. Groups in Lebanon have criticized Sabra for reaping the spoils of what they say is an intrinsically Lebanese dish. To quote a saying that has surfaced on the Internet, “First our land, then our hummus.”
Zohar, a blunt-spoken man of 52 who rose through the industry by persuading more Israelis to consume American corn products, dismisses both groups of critics as irrelevant. The Palestinian boycott amounts to mere “noise,” he says. As for the argument that hummus belongs to Lebanon: “I am very happy if Lebanon is going to fight about the hummus and not about anything else.”
Like any businessman, Zohar likes to talk about his product’s promising future. But hummus has a long history. And in the Middle East, history has a way of intruding upon the present, shaping questions about the legitimacy of what Sabra has been adding to the American table.
“The history of this food is that of the Middle East,” writes Claudia Roden, an Egyptian-Jewish cookbook author who has been credited with introducing Middle Eastern food to the West. “Dishes carry the triumphs and glories, the defeats, the loves and sorrows of the past.”
HUMMUS WARS
No one knows for sure how far back the history of hummus goes, but traces of chickpea, the key ingredient, have turned up in Middle Eastern archeological sitesdating to 7,500 B.C. In his bestselling book, Guns, Germs, And Steel, the anthropologist Jared Diamond identifies the chickpea as one of several hardy, nutrition-packed food crops that grew in the Fertile Crescent and enabled its people to develop agriculture and, in turn, cities, armies, systems of taxation and governments.
As civilization spread outward, chickpeas did, too, becoming garbanzos in Spain and chana in India. In the Middle East, they were boiled, mashed and mixed with the sesame paste known as tahini, becoming “hummus bi tahini,” more commonly known as hummus.
In recent years, the growing popularity of hummus has made the dip an object of controversy. Sabra instigated one of the fights at a publicity event in New York in 2007, where it served several hundred pounds of hummus on a plate the size of an above-ground swimming pool, prompting its executives to boast that they had produced the largest dish of hummus in the history of the world.
A year later, an Israeli competitor, Osem, responded by serving 881 pounds of hummus at an outdoor market in Jerusalem. The event took place on Israeli Independence day, or as Palestinians call it, Al Nachbar, The Disaster. A Guinness representative was there to document the victory.
Lebanon entered the fray about a year after that, doubling Osem’s record at a cook-off in Beirut. The chefs, who had been convened by a pair of Lebanese business associations, used spices to decorate what was now the world’s largest hummus plate with a picture of the Lebanese flag. While they were at it, they also broke Israel’s record for the largest bowl of of tabouli, a bulgur and parsley dish. According to The Daily Star of Lebanon, the groups that organized the event had a more grandiose goal than merely notching a volume record: They hoped to promote the idea that the Lebanese had invented both tabouli and hummus.
In the months after that feat, Lebanon and Israel traded shots, with Lebanon delivering what has so far proved the victorious blow, serving 23,042 pounds of chickpea dip at a weekend-long gathering in 2010. On the eve of the event, Ramzi Nadim Shwaryi, a Lebanese TV chef and one of the festival’s coordinators, told the Lebanese press that he and his allies were in it for Lebanon’s honor.
“We will stand together against this industrial and cultural violation and defend our economy, civilization and Lebanese heritage,” he said.
At about the same time the hummus wars were playing out in Lebanon, a group of Palestinian-sympathizers in the United States tried to call attention to Israel’s military activities in the West Bank and Gaza by pressing for boycotts of two Israeli-owned hummus companies — Sabra, and one of its larger competitors, Tribe.
The boycotters identified themselves as supporters of a broader movement called Boycott, Divest and Sanctions. Launched by Palestinian activists in 2005 following failed peace negotiations, the organization aimed to apply economic pressure on the Israeli government to end its 46-year occupation of Palestinian territories.
A YouTube video produced by protesters in Philadelphia who were part of the movement caught the attention of student activists at Princeton and DePaul universities in 2010. They tried to persuade their schools’ dining services to stop offering Sabra. Although they didn’t succeed, activists in the movement are still trying to garner support for their anti-Sabra efforts.
Still, Zohar does not seem particularly distressed by the potential implications for Sabra’s sales.
“The protesters make noise, but they make noise to themselves,” he said. “It doesn’t have any influence on our business.”
THE HUMMUS RELIGION
As the protests played out in the margins, Sabra aimed its product at the American mainstream. It deployed volunteers in trucks to hand out free samples of hummus in cities around the country, and expanded its product line to include more familiar dips, including guacamole and salsa.
It launched a national television ad campaign, exhorting people to “taste the Mediterranean,” and moved its staff in 2011 from an old industrial building across the street from a Queens cemetery to a sleek suburban office park, where the company heads plotted the conquest of the American marketplace in conference rooms named after touristy, exotic destinations like Madagascar and Morocco. (Perhaps unsurprisingly, none of the rooms were named after Lebanon or Israel.)
At the root of Sabra’s success was an influx of corporate money and resources. Strauss, an Israeli snack-food giant, bought half of Sabra in 2005, and Frito-Lay, the snack-food division of Pepsico, entered a joint-partnership agreement with Strauss in 2008. Zohar worked closely with the Frito-Lay people, who had scored a big victory for a foreign dip in the early ’90s, when Tostito’s salsa beat Heinz Ketchup to becomeAmerica’s best-selling condiment.
With Frito-Lay and Strauss’ investments, Sabra built its Virginia factory, where it developed flavors intended to appeal to the average American consumer: Spinach and Artichoke, Pesto, Buffalo Style. As Arabs and Israelis quarreled over the origins of hummus, Sabra was putting out a product that bore about as much resemblance to the authentic dish as a Domino’s BBQ Meat Lovers pie does to a genuine Italian pizza.
In Israel, meanwhile, yet another hummus debate was raging, and although it was the least overtly political of the controversies, it was no less capable of provoking feelings of hostility and anger. As the celebrated British-Israeli chef and food writer Yotam Ottolenghi and his Palestinian-born business partner and co-author Sami Tamimi wrote in the 2102 cookbook Jerusalem, “Jews in particular, and even more specifically Jewish men, never tire of arguments about the absolute, the only and only, the most fantastic hummusia.”
A hummusia is the Israeli equivalent of a New York pizza parlor, a cheap establishment that usually serves only hummus and a few other dishes. But the debates about hummusias are more intense than even the most impassioned pizza threads on Yelp.
“The hummusia fetish is so powerful that even the best of friends may easily turn against each other if they suddenly find themselves in opposite hummus camps,” Ottolenghi and Tamimi wrote. The arguments “can carry on for hours,” they noted, with the debaters delving into the minutia of whether hummus is better served warm or at room temperature, smooth or chunky, topped with fava beans or cumin and paprika, or nothing at all.
In a letter to The New York Times at the height of the hummus wars, Israeli food writer Janna Gur went even further, calling Israel’s fascination with hummus a “religion.” She noted that the most treasured restaurants are invariably owned by Arabs, a phenomenon she traced to the early Zionist settlers who arrived in the Holy Land determined to put the customs of the Diaspora behind them, while embracing a new identity in the Levant. They traded Yiddish for Hebrew, yeshivas for plowshares, and matzoh balls and tsimmis for falafel balls and hummus. “This love affair, that has been going on for decades, shows no signs of dying,” Gur wrote.
Last summer, while traveling in Israel, I visited as many of the hummusias as I could, hoping to come to my own conclusions about the craze. I was joined in this mission by my father, who moved from Israel to New York in the early 1970s and has griped about the quality of America’s hummus offerings ever since. Like many Israelis, he looks down not just on corporate hummus brands like Sabra and Tribe, but also on local shops that package their own hummus in take-out containers. As far as he is concerned, the religion of hummus forbids packaging of any kind.
In the Middle East, hummus is served fresh from the pot, on a big communal plate dripped with olive oil and sprinkled with paprika and cumin. The plate has to be big enough and flat enough so that you can comfortably wipe up the hummus with a pita, an activity that my father refers to as “swiping.” He insists that hummus should have a subtle, earthy flavor, and disdains spicy hummus, lemony hummus, hummus with chipotles, hummus with artichoke, hummus with basil, sun-dried tomato or spinach, and most of all, the dip referred to as “black bean hummus.”
As he has pointed out many times, hummus is the Arabic word for chickpea; by definition, hummus made of black beans isn’t hummus.
In Israel, my father and I ate at Abu Hassan, a bare-tabled hummus den in the seaside town of Jaffa, where the staff starts serving early in the morning and shuts down the shop after the pot runs out, often in the early afternoon. We wandered the narrow streets of Jerusalem’s Old City, past the pilgrims crowding into the Church of the Holy Sepulcher, until we reached a tiny hummus shrine adorned with black-and-white pictures of people sharing a meal at the shop sometime in the 1930s.
One day we drove to a city in Palestine’s West Bank known for its tahina factories and uprisings. By law, Israelis are forbidden from entering the Palestinian territories, except to travel to the Jewish settlements, but we felt that no hummus pilgrimage would be complete without a trip to Nablus.
At the checkpoint, an Arab cab driver pulled over and said he hoped, for our own sake, that we wouldn’t enter the city in our Israeli rental car. We thanked him and drove past the Israeli guards, through the rounded hills studded with olive trees. My father grew quiet. When he’d first traveled those hills, in 1967, he was in a tank, pushing forward toward the Jordan River as thousands of Palestinian refugees streamed down the sides of the road. The Six-Day War had broken out and the Israeli army had conquered the Palestinian villages.
After a while we reached the outskirts of Nablus, parked and made our way through the maze-like casbah, to a dim, windowless hummus restaurant with electrical wires hanging from the ceiling. A teenage boy strolled into the room with an unmarked bottle of olive oil, tipping it onto people’s plates. After a few minutes of “swiping,” my father announced that this was the best hummus he’d tasted on the trip — though he also remarked that the excitement of entering forbidden territory had enhanced the flavor. By that point I knew that my hummus palate wasn’t refined enough to discern the subtle differences between the various hummusia offerings, but I liked them all better than any hummus I’d ever had in America.
Toward the end of our stay, we traveled to the fertile hills of the Galilee region, where an Arab chef named Husam Abbas had been garnering praise for his gourmet take on Arab food, defying a number of Israeli assumptions about Palestinian culture.
Abbas, who has been described as a leading figure of Israel’s Slow Food movement, broke ground at his chain of high-end restaurants by showing Israelis that Arab cuisine isn’t just hummus and kebab. His specialties include a spicy watermelon salad with diced mustard stems and stuffed summer squash in a tomato bisque, and he uses produce grown in fields that his family has tended, by his account, for 1,700 years.
Abbas met us by the side of the road in his pickup truck and led us into his fields. A gruff man with a leathery face, he tramped down the leafy aisles with a cigarette lodged in his mouth, stooping to gather purple-tipped string beans, young cantaloupes that looked more like cucumbers, several kinds of summer squash, and beautifully misshapen heirloom tomatoes.
Later, in the dining room of one of his restaurants, he explained that when the growing season ends, he and his children go into the hills to gather wild herbs with names like “olesh” and “aqab” and “hobeza.” The herbs grow only locally and only in the winter.
“But because hummus is dry, it can be used throughout the year,” he said.
When I asked how he accounted for the dip’s popularity, he kept his answer short: “Low cost, high calorie.” He seemed a little annoyed at the need to deliver this dictum.
FLAVOR HOUSE
As Sabra strives to make its chickpea dip as popular as bagels, burritos and other foreign-born fixtures of the American diet, it is employing a flavor palette that would test the limits of acceptability in the Middle East.
One recent day, Mary Dawn Wright, Sabra’s executive chef, stood before an array of hummus containers at the company’s Virginia factory, discussing these techniques. She popped open a tub labeled Asian Fusion.
“Israelis would never ever think it’s considered to be hummus,” she admitted.
A glistening spoonful of some brightly colored carrot and ginger mixture distinguished the dip from anything you’d find in a hummusia. Sabra collaborates with outside “flavor houses,” whose scientists also help develop classic American products like Doritos, she explained.
Asian Fusion is just one of more than a dozen flavors that Sabra has invented in its effort to convert more Americans to hummus, and Wright was almost certainly correct in her frank assessment of what Israelis might think of them. Even Zohar didn’t bother to feign enthusiasm for Sabra’s Buffalo Style flavor. “I detest it,” he said.
But for Zohar, and presumably for the rest of Sabra’s executives, personal feelings about the flavors are as irrelevant as hummus’ place of origin. What matters are the cravings of the average American consumer, and Zohar seems to think that no American is beyond the company’s reach.
At the Superbowl, he noticed that many of the tailgaters were eating Louisiana fare — “all kinds of crabs and shrimps, whatever it is.”
He didn’t see any hummus containers amid the jambalaya and gumbo.
“Maybe in New Orleans they are eating hummus not as much as people in New York are eating hummus,” he said recently. “But give us two years. They are trying it, and when they try it they become a lover.”
11,800 Deported: Kuwait Deportations Continue “Without an End Date”
I still have a large contingent of loyal readers from Kuwait, but by early this morning, I could see something was up:
It’s not often that I have 132 Kuwait hits before noon.
So I checked the Kuwait Times:
Expat deportations will continue: Traffic chief – 11,800 deported in two-and-a-half months
KUWAIT: Major General Abdulfattah Al-Ali’s name has become synonymous with extensive traffic campaigns, aimed at enforcing the law at all costs, including implementation of mass deportations. The senior Interior Ministry official, who takes pride in deporting 11,800 people and impounding 3,000 vehicles during his tenure as head of the Ahmadi Security Department over the past two and a half years, told a local daily that deporting expatriates for serious violations will continue without an end date. “Administrative deportation of violating expatriates is not going to stop, especially of those carrying passengers illegally, in which case a person would be in violation of traffic and labor regulations,” Maj Gen Al-Ali, the Interior Ministry’s Assistant Undersecretary for Traffic Affairs, told Al-Rai on Friday.
He added that any ticket can be disputed “by a request to refer the case for traffic department investigations”. In the series of crackdowns that started late April, at least 2,000 traffic violations were registered, including 1,000 tickets issued directly on the street, while thousands of people were reportedly deported. Moreover, Maj Gen Al-Ali revealed that the ministry collected KD4 million, out of the KD24 million owed in traffic fines, during the same period. In that regard, the senior official pointed out that only KD8 million worth of fines are registered against individuals, while the rest are against companies and state departments. Out of the KD8 million, KD6 million is registered against expatriates, Maj Gen Al-Ali said. “Cases are soon to be filed with the traffic court in order to issue travel ban orders against people with more than KD80 in fines owed to the ministry,” he added.
Al-Rai published Maj Gen Al-Ali’s statement yesterday, along with a transcript of an interview with Al- Watan TV during which he defended the ongoing campaigns. “Our procedures are necessary to save lives, with average statistics indicating that 450 people are killed and 3,000 are injured annually due to traffic accidents,” he explained. During the interview, Maj Gen Al-Ali insisted that all drivers are equal when it comes to implementation of the law. “There have been doctors among the people deported, including a surgeon caught driving without a license for three years,” he said, before confirming news reports that he had taken a decision to impound a vehicle owned by Minister of Cabinet Affairs Sheikh Mohammad Al-Abdullah Al-Sabah on grounds of repeated violations committed by his personal driver. Meanwhile, the senior official urged any person who had obtained a license through illegal means to dispose of it “because once caught, they are going to be charged with forgery”. —Al-Rai, Al-Watan









